|
The
Memorial Inscription
So
much for the the Parish Registers, for the moment. Let us take a
closer look at the memorial inscription itself in the search for
further clues.
Cut
in the distinct typographical style of the period and executed with
skill and flourishes into the weather cracked stone, the opening
seven lines are intended to identify Sarah Smith the person in the
clerical dispassionate style of a Parish Registrar. Marking the
final resting place of her mortal remains, charting the brief span
of her life and placing her in the context of her family history
and within the physical landscape of the day.
The
reference to Bradwall Park* is interesting. This is the site of
an important estate of the period with sheep and arable farming
about a mile away to the north of the church just beyond the hamlet
of Porthill. The earliest family seat of the Sneyd family, Bradwall
Hall had been, from its earliest days, one of the major agricultural
employers of permanent and seasonal workers in this feudal Parish.
As
we shall see later, the Sneyds could trace an unbroken line right
back to the year 1400 when they laid claim to the estate at Bradwall.
And over these three hundred and fifty years the Sneyds had become
one of the largest landowners in North Staffordshire and Cheshire.
Their principal income had always been founded on renting out their
vast tracts of land to leasehold tenant farmers - there were 140
such tenants in Sarah Smith's day. Patronage to the Sneyds dominated
the lives of the parishioners of Wolstanton.
And
the Sneyds dominated in more ways besides - they were careful to
balance their growing wealth and influence by investing in the spiritual
well-being of the community. In 1567, in the early years of Elizabeth
Is reign, the Sneyds endowed a rectory at Wolstanton Church,
recorded thus:
Sir
William Sneyd of Chester, in the penal sum of £600 to the
Bishop of Coventry and Lichfield, to secure (on the granting of
the rectory of Wolstanton to Sneyd by the Crown) an annual rent
of £19 to the Bishop, from the Manor of Keele, and other conditions.
On
his death in 1571, Sir William Sneyd was buried in the nave of Wolstanton
Church and the carved alabaster tomb found in the church today remains
one of the earliest and most elaborate Sneyd family memorials.
And
the Sneyd connection with the church becomes evident again in Sarah
Smiths day - the Oxford educated Edwd. Sneyd, Vicar
of Wolstanton Parish is the third son in line to the family titles
and only one of many Sneyd younger sons to follow this path.
But
what of the Smith family? Did they have local roots or had they
migrated here as tithed estate workers? Having scoured the likely
dates in the Baptismal and Marriage Registers, not only of the parish
of Wolstanton but also of the neighbouring parishes of Newcastle-under-Lyme,
Stoke-on-Trent and Audley, the earliest record is found in the Wolstanton
Baptismal Register with the telling line, Samuel filius
illegitimus Hanna Smith bap. fuit Juny 22 1707. (Samuel, illegitimate
son of Hannah Smith, was baptised June 22 1707). [5]
If
this man is indeed Sarahs father, he would have been 35 years
old when she was born. It is a likely start as it ties in perfectly
with the burial records of both Samuel and Martha Smith.
The
next record of a Samuel Smith is when he appears as a witness in
this entry in the Wolstanton Parish Marriage Register: Mar
29 1761, Willm. Cliff of Audley, wid., & Martha Royles of this
Parish. Wits.: Samuel Smith & Thos. Morrice. And then,
a year and a half later in the same register it seems that the family
are now indeed settled in the parish with the marriage of Samuel
Smith the son, brother to Sarah: Dec 25 1762 Saml. Smith,
of this Parish, husbandman, and Ann Allen, of the Parish of Astbury
in the County of Chestershire. [6
]
After
the formal lines on the stone, we get the epitaph proper in two
rhyming four-line couplets. It is hard to believe that Sarah, in
the tortured agony of the poisoning, would have had the calm, reflective
presence of mind to compose the verses herself - even allowing for
an unusual level of literacy for the period.
And
yet the thing that jolts you on first reading the lines is the clear
first-person voice in which they are couched - in these eight lines,
me and my occur a total of six times. It
is the bold assurance of the accusation and the tantalisingly incomplete
naming of the accused in the opening lines that first mark the shocking
uniqueness of the gravestone:
It
was Cs Bw
that brought me to my end
And it is beyond doubt that Cs Bw
lies at the heart of the investigative puzzle. This is followed
by an address to her Dear Parents which invokes God
Himself as a witness to her completely untroubled conscience:
Dear
Parents mourn not for me
For God will stand my friend
The opening two lines of the second stanza, like the first, are
meant to shock as they describe, in a remarkably unemotional tone,
how the accused man did the deed itself:
With
half a Pint of Poyson
He came to visit me
And
the inscription ends with Sarah making her last wish which she delivers
as an imperative. When the last trump sounds - after all the ages
of man have passed - Sarah wants God Himself to read the inscription
and judge her. And having judged her, for God Himself to judge the
deeds of Cs Bw:
Write
this on my Grave
That all that read it may see.
It
is hard not to detect Sarahs voice in these words, sentiments
and revelations, and the directness of the simple and damning phrases.
Yet they are wrung of all emotion - the words display a calm confidence
that when He has judged her, He will find a place for her among
the innocent and will cast Cs Bw
utterly from Him.
So,
if not Sarah, who did pen the verses? Looked at stylistically, the
couplets display a charming irregularity of stress pattern - the
it in the last line, for instance, is a completely rogue
syllable next to the perfect regularity of the final line of the
first verse. But those four hard stresses: That all that read
it may see. does give the epitaph the perfect emphatic ending.
A homegrown
voice it might seem - her brother Samuels hand, perhaps? Did
the sound of Sarahs screaming as the poison took hold bring
the family running and in her last moments did Sarahs consciousness
of her looming death lead her to unburden her soul to her family
naming Cs Bw as her seducer
or lover and then describing the events of the mans recent
visit? Was there anyone present at Sarahs deathbed who could
have written down her last wishes?
Again,
the original Parish Marriage Register contains a clue here. As already
noted, Sarahs brother Samuel married Ann Allen on Christmas
Day 1762, and the printed line This marriage was solemnized
between us is followed by two spaces. In the upper line, a
crudely penned cross is followed by the clerks hand the
Mark of Saml. Smith. Directly below, his new bride Ann
has left a delicate little squiggle explained by the clerk as the
Mark of Ann Allen. [6]
No
literacy here, then, and very little sign of widespread penmanship
throughout the rest of the volume from grooms, brides or witnesses.
Maybe, once the family had decided to honour their daughters
last wishes and make a large investment in buying the burial plot
and commissioning a stone mason, they had formed a clear idea of
the words of the epitaph themselves.
Along
with a written version of the opening seven lines which might have
been composed for the purpose by the Reverend Edward Sneyd, they
would then have arrived at the inscribed version of the verses with
some help from the stone mason and his extensive knowledge of memorial
versifying.
Or
maybe the Reverend Edward Sneyd took a more active role in seeing
that Sarahs last wishes were realised?
*The
name 'Bradwall' has evolved over the years and is today known as
'Bradwell'. The original spelling will be used here.
Copyright
2006 Jeremy Crick
|